Cuantos litros de aceite lleva una transmision estandar de yamaha

cuantos litros de aceite lleva una transmision estandar de yamaha

Aprenda cuantos litros de aceite lleva una transmision estandar de yamaha.Toda la información necesaria que se necesita saber

Cuantos litros de aceite lleva una transmision estandar de yamaha

Has escuchado la expresión “elige sabiamente”. Cuando se trata de elegir un aceite y filtro de motor para proteger tu Yamaha, esto no podrĆ­a ser mĆ”s cierto. Usar el aceite y el filtro correctos en los intervalos recomendados es lo mĆ”s importante que puede hacer para su fueraborda.

ĀæPuedo cambiar mi propio aceite?

Absolutamente, pero no tienes que hacerlo. Si prefiere dejarlo en manos de su concesionario Yamaha Marine, estarƔn encantados de atenderlo en su departamento de servicio especialmente capacitado y equipado adecuadamente. Eso tambiƩn significa que no tendrƔ que deshacerse del aceite usado usted mismo. Pero si prefiere hacerlo usted mismo, su concesionario Yamaha Marine puede configurarlo con un kit de cambio de aceite genuino Yamalube, especƭfico para su fueraborda Yamaha. Incluye el tipo y la cantidad correctos de aceite marino Yamalube, un filtro de aceite genuino Yamaha y una junta de drenaje. Todo lo que necesitarƔ para hacer bien el trabajo. Los kits estƔn disponibles en los pesos Yamalube 4M 10W-30 y 20W-40.

Comprobando su nivel de aceite.

El procedimiento de verificación del nivel de aceite para su fueraborda Yamaha de cuatro tiempos es un poco diferente al procedimiento para su automóvil. Es fÔcil obtener una lectura precisa si sigue este procedimiento:

Arranque y caliente el fueraborda a la temperatura de funcionamiento normal, luego apƔguelo. Parar el fueraborda.Incline el motor hacia arriba hasta la mitad y dƩjelo descansar durante 5 minutos para drenar completamente el aceite
en el cƔrter del fueraborda.Recorte el fueraborda de nuevo al nivel.

 Consejo: puede colocar un pequeƱo nivel en la parte superior de la placa anti-ventilación para ayudarlo a determinar cuĆ”ndo detenerse.

Tire de la varilla medidora, limpie el aceite y vuelva a insertarla en el cƔrter. Luego jale el palo nuevamente
y verifique el nivel de aceite. Esto ayuda a garantizar una ventilación adecuada para una indicación precisa.Al nivel de aceite adecuado, el aceite debe estar a medio camino en el patrón de rayado en la varilla medidora.

Consejo: La parte superior e inferior del patrón de rayado cruzado en la varilla medidora no representan “alto” y “bajo”. La indicación correcta del nivel de aceite se encuentra en el punto medio del patrón. Tenga precaución al llenar o agregar aceite. Los fuerabordas de cuatro tiempos de Yamaha tienen un diseƱo de sumidero de aceite cónico (mĆ”s pequeƱo en la parte superior que en la inferior), por lo que cuanto mĆ”s cerca estĆ© el nivel de aceite, mĆ”s rĆ”pido se llena. Por lo tanto, agregue aceite lentamente y en pequeƱas cantidades, y no intente “completar”. No permita que el nivel de aceite supere la parte superior del patrón de rayado. Hacerlo puede provocar la aireación del aceite, reduciendo la lubricidad y la presión del aceite, y puede causar eventuales daƱos en el motor.

¿Qué aceite debo usar?

Su fueraborda Yamaha es muy diferente de su motor automotriz; evite los aceites de motor automotrices regulares. Utilice un aceite de motor formulado especĆ­ficamente para los rigores del medio marino, como Yamalube Ā® 4M para los exteriores de cuatro tiempos, y Yamalube Ā® 2M para motores fuera de borda de dos tiempos.

Veamos algunas razones por las cuales:

Carga del motor. Las cargas típicas que se colocan en su fueraborda son mucho mÔs pesadas que en su automóvil, y tienen que superar una cantidad mucho mayor de resistencia para crear rendimiento. Esto significa que su fueraborda estÔ trabajando mucho mÔs duro que el motor de su automóvil. Los aceites de motor marino Yamalube 4M y 2M contienen aditivos antidesgaste específicos para dar cuenta de esto.La velocidad del motor. Su fueraborda funciona a una velocidad mucho mayor que el motor de su automóvil. Debe acelerar mÔs para crear velocidades mÔs altas, en lugar de simplemente cambiar de marcha como su automóvil. Eso significa que su fueraborda puede funcionar todo el día a 4500-6000 RPM, en lugar de las 2500 RPM que alcanza su automóvil a velocidades de autopista.

Eso es duro para su aceite y literalmente puede cortar (o dividir) las moléculas en el aceite de automoción ordinario, reduciendo la lubricidad. Yamalube 4M y 2M tienen polímeros especiales resistentes al cizallamiento para combatir esto y proporcionar una lubricación superior en todo momento.Temperatura de funcionamiento.Los fuerabordas se enfrían con agua cruda, que a menudo es fría o muy fría. Por otro lado, el agua salada comenzarÔ a cristalizarse si su temperatura se eleva por encima de 170 ° F, lo que puede causar un bloqueo en los conductos de enfriamiento y provocar un sobrecalentamiento del motor y posibles daños. Debido a estos dos factores, su fueraborda funciona a tiempo completo a una temperatura mucho mÔs baja que su automóvil y requiere cualidades muy diferentes en su aceite lubricante. Los aceites marinos Yamalube tienen detergentes, dispersantes y mejoradores del índice de viscosidad para enfrentar estos desafíos marinos específicos de frente.

Entorno operativo. Su fueraborda estÔ constantemente cerca del agua, aspirando aire muy húmedo directamente de la superficie del agua para poder operar. Este aire húmedo también ingresa a las cÔmaras de combustión a través de vÔlvulas abiertas cuando no estÔ en uso. Y en un ambiente de agua salada, ese aire es aún mÔs corrosivo. Es uno de los entornos mÔs duros imaginables para un motor. Yamalube 4M y 2M estÔn formulados a propósito con agentes anticorrosivos especiales para ayudar a combatir y prevenir los efectos corrosivos de este entorno.

Los aceites de motor fuera de borda Yamalube proporcionan protección específica que otros aceites no lo hacen, utilizando una mezcla patentada de aditivos antidesgaste específicos para uso marino, polímeros estables al cizallamiento, inhibidores de corrosión, detergentes, dispersantes y mejoradores del índice de viscosidad. En resumen, son muy superiores a los aceites de motor de automóviles en cuanto a su resistencia de protección, durabilidad y resistencia a la corrosión.

¿Cómo elijo el aceite adecuado?
Los aceites de motores marinos son tan diferentes en sus requisitos que existen niveles especiales de certificación: FC-W ® (cuatro tiempos) y TC-W3 ® (dos tiempos). Estos representan los estÔndares mínimos de la Asociación Nacional de Fabricantes Marinos (NMMA®) para motores marinos. Con su alta calidad y formulaciones avanzadas, todos los aceites Yamalube 4M y 2M cumplen o superan todos estos requisitos. Usar Yamalube es lo mejor para su fueraborda Yamaha, pero sea cual sea el aceite que elija, asegúrese de que sea del tipo y la viscosidad correctos y que lleve laetiquetaNMMA ® FC-W ® o TC-W3® .

¿Qué aceites Yamalube son adecuados para mi fueraborda?

Yamalube 4M FC-W ® Reformulado para proteger mejor su inversión de los efectos severos de los arranques en frío, las horas de pesca y la operación de alta carga y alta carga, sus aditivos anticorrosivos especiales son particularmente adecuados para el ambiente marino hostil.

5W-30 completamente sintético:ideal para fuerabordas de alto rendimiento como nuestro modelo V MAX SHO ®Base mineral 10W-30 (convencional): ideal para todos los motores fuera de borda y entornos YamahaBase mineral 20W-40 (convencional): adecuada para grandes fuerabordas en climas consistentemente cÔlidos

Consejo: el peso 20W-40 no se debe usar en modelos 4.2LV MAX SHO.

Consejo: el manual del propietario es el mejor lugar para buscar la viscosidad recomendada.

Yamalube 2M TC-W3 ® Yamaha-formulado y NMMA ® : aprobado, proporciona una excelente protección para motores de dos tiempos, motores fuera de borda, con su mezcla especial de aditivos refrigerado por agua que stick anillo ayuda de combate, la corrosión, el barniz y el desgaste. Es un estÔndar por el cual se juzgan otros aceites de dos tiempos.

Steve Pennaz analiza la importancia de cambiar su aceite y usar Yamalube 4M / 2M

¿No son todos los filtros de aceite mÔs o menos iguales?

ļæ¼Exteriormente, tal vez. Pero es lo que hay dentro lo que mĆ”s cuenta. Los filtros de aceite Yamaha se fabrican especĆ­ficamente para proteger los motores Yamaha, utilizando solo los mejores componentes y mĆ©todos de construcción disponibles. Esto incluye un medio de filtro especial y bases de medios de filtro de metal (en lugar de cartón), para ayudarlos a alcanzar un nivel de durabilidad y filtración muy superior a la mayorĆ­a de los filtros de aceite “listos para usar”. Desde la calidad de los materiales utilizados hasta su construcción de alta calidad, simplemente superan y protegen a la mayorĆ­a de las alternativas del mercado de accesorios.

Scroll al inicio